Вьетнам глазами русских: Жизнь, любовь и быт без прикрас

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Задумывались ли вы, каково это — бросить все и начать жизнь с чистого листа в другой стране? А что, если эта страна — Вьетнам, где экзотика сочетается с совершенно иным менталитетом? Сегодня мы поговорим о том, что вас ждет, если вы решитесь на такой шаг, и что на самом деле думают вьетнамцы о русских.

В этой статье вы узнаете о плюсах и минусах жизни во Вьетнаме, о взаимоотношениях между русскими и вьетнамцами из первых уст, а также получите ценные советы о том, как адаптироваться к новой культуре и не совершить распространенных ошибок.

Ключевая идея: Вьетнам — это не только экзотика, но и вызов

Многие россияне, очарованные красивыми картинками из туристических буклетов, мечтают переехать во Вьетнам. Однако, реальность часто оказывается сложнее и многограннее. Вьетнам – это страна с богатой культурой и историей, но при этом со своим уникальным менталитетом и устоями. Важно понимать, что переезд – это не просто смена места жительства, это погружение в совершенно иную среду, которая может как очаровать, так и разочаровать.

«Вьетнамец – значит, должен?»: Отношение вьетнамцев к русским

Один из самых острых вопросов – это отношение русских к вьетнамцам. С одной стороны, существует историческая благодарность за помощь в войне, но с другой – присутствует и определенное потребительское отношение. Некоторые русские считают, что вьетнамцы им чем-то обязаны, ведут себя высокомерно и считают себя хозяевами жизни. Такое поведение, конечно, вызывает негативную реакцию и портит впечатление о русских в целом. Стоит помнить, что уважение к чужой культуре – залог успешной адаптации в любой стране.

Молодое поколение вьетнамцев, не заставшее советской помощи, может быть менее дружелюбным и более меркантильным. Важно помнить об этом и не ожидать, что вас будут встречать с распростертыми объятиями только потому, что вы русский.

Национализм и расизм: Проблемы, актуальные и для России

К сожалению, национализм и расизм – это проблемы, которые существуют не только во Вьетнаме, но и в России. Воспитание в духе «мы – русские, а все остальные – не русские» может стать серьезным препятствием для адаптации в другой стране. Чтобы избежать конфликтов и наладить хорошие отношения с местными жителями, необходимо проявлять уважение к их культуре, традициям и обычаям, а также отказаться от мысли, что вы чем-то лучше или выше других.

Здесь уместно вспомнить золотое правило нравственности: относись к другим так, как хочешь, чтобы относились к тебе. Простой, но действенный принцип, который поможет избежать многих неприятностей.

Семья и брак: Мечта об иностранце или случайность?

Многие задаются вопросом, правда ли, что вьетнамские девушки мечтают выйти замуж за иностранца? Оказывается, это не всегда так. Для некоторых вьетнамок важно, чтобы муж был из их культуры, говорил на родном языке и понимал их менталитет. Однако, брак с иностранцем может быть и случайностью, если люди просто полюбили друг друга, несмотря на различия в культуре и языке. Главное, чтобы в семье царили любовь, уважение и взаимопонимание.

Иван, герой нашей истории, женился на вьетнамке Хьен. По его словам, зацепило резко, и все. Души соединились. А Хьен признается, что случайность.

Бытовые мелочи и национальные особенности: К чему готовиться?

В любой стране есть свои бытовые особенности, к которым нужно быть готовым. Во Вьетнаме это может быть, например, любовь к порядку у русских и спонтанность вьетнамцев. Важно научиться принимать эти различия и находить компромиссы, чтобы избежать конфликтов в семье и в быту. Не стоит пытаться переделать другого человека, лучше сосредоточиться на том, что вас объединяет.

Иван, например, признается, что ему сложно смириться с тем, что у Хьен вещи не всегда лежат на своих местах. Но он старается бороться с этим, приучая жену к порядку. Это пример того, как можно находить компромиссы в бытовых вопросах.

Вьетнамская кухня: Экзотика на каждый день

Вьетнамская кухня – это настоящее раздолье для гурманов. Здесь можно попробовать крокодила, страуса, лягушек и даже змею. Важно быть готовым к тому, что в вьетнамской кухне часто используют много перца, что может не понравиться тем, кто не привык к острой пище. Однако, не стоит отказываться от новых вкусовых ощущений, ведь именно они делают путешествие по Вьетнаму таким незабываемым. Суп Фо Бо, например, готовится теперь и в России.

Один из советов для тех, кто только начинает знакомиться с вьетнамской кухней – пробовать все постепенно, начиная с менее острых блюд. Не стоит сразу заказывать самое экзотическое блюдо, лучше начать с чего-то простого и понятного.

Дети и традиции: Сохранить связь с родиной

Для многих эмигрантов важно сохранить связь с родиной и передать свои традиции детям. В семьях, где один из родителей русский, а другой – вьетнамец, часто говорят на русском языке, но при этом изучают и вьетнамский. Это позволяет детям сохранить связь с обеими культурами и чувствовать себя частью большого мира.

Иван и Хьен воспитывают двух дочерей, которые говорят на русском языке, но при этом изучают и вьетнамский. Они стараются прививать детям любовь к обеим культурам и воспитывать их в духе уважения к другим народам и традициям.

Легализация во Вьетнаме: Турист, резидент или гражданин?

Вопрос легализации во Вьетнаме – один из самых важных для тех, кто планирует переехать сюда надолго. Получить гражданство Вьетнама практически нереально, а вот оформить карту резидента вполне возможно. Однако, даже карта резидента имеет срок действия и требует продления. Для тех, кто состоит в браке с вьетнамцем, предусмотрена семейная виза, которая позволяет находиться в стране длительное время.

Важно заранее изучить все вопросы, связанные с легализацией во Вьетнаме, чтобы избежать проблем с законом. Лучше всего обратиться к юристу, который специализируется на вопросах иммиграции.

Заработок во Вьетнаме: Чем заниматься?

Найти работу во Вьетнаме не так просто, особенно если вы не владеете вьетнамским языком. Однако, есть несколько вариантов, которые могут подойти русскоговорящим эмигрантам. Например, можно заниматься организацией визаранов, помогать туристам оформлять визы или работать в сфере недвижимости. Главное – иметь желание работать и быть готовым к новым вызовам.

Иван, например, помогает своей жене в ее бизнесе, связанном с оформлением виз. Это позволяет ему не только зарабатывать на жизнь, но и проводить больше времени с семьей.

Русская культура во Вьетнаме: Что нравится, а что нет?

Вьетнамцы проявляют интерес к русской культуре, особенно к народной музыке, литературе и балету. Однако, некоторые аспекты русской культуры могут быть непонятны или даже вызывать негативную реакцию. Например, вьетнамцам может казаться, что русские слишком громко разговаривают или ведут себя слишком эмоционально.

Хьен, прожившая много лет в России, признается, что ей нравится русская культура, но не нравится хулиганство и скинхеды, с которыми она столкнулась в 90-е годы.

Советы для тех, кто планирует переехать во Вьетнам

  • Изучите культуру и обычаи Вьетнама.
  • Выучите вьетнамский язык хотя бы на базовом уровне.
  • Проявляйте уважение к местным жителям.
  • Будьте готовы к новым вызовам и трудностям.
  • Не ждите, что все будет так, как в России.
  • Наслаждайтесь красотой и экзотикой Вьетнама.

Выводы

Жизнь во Вьетнаме может быть как сказкой, так и суровым испытанием. Все зависит от того, насколько вы готовы к переменам, насколько открыты к новой культуре и насколько сильно ваше желание жить в этой стране. Если вы готовы принять Вьетнам со всеми его плюсами и минусами, то вас ждет незабываемое приключение, которое изменит вашу жизнь навсегда. И помните, что уважение и понимание – это ключи к успешной адаптации в любой стране мира.

Источник.

Просмотров: 2

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх